{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/my-europe/2024/04/12/ue-e-reino-unido-chegam-a-acordo-sobre-grandes-linhas-politicas-relativamente-a-gibraltar" }, "headline": "UE e Reino Unido chegam a acordo sobre \u0022grandes linhas pol\u00edticas\u0022 relativamente a Gibraltar", "description": "A reuni\u00e3o quadripartida, com Gibraltar e Espanha, termina depois de se terem registado \u0022progressos significativos\u0022.", "articleBody": "A \u00faltima pe\u00e7a do puzzle do Brexit est\u00e1 a come\u00e7ar a encaixar-se v\u00e1rios anos depois de o Reino Unido sair da Uni\u00e3o Europeia, em 2020. Esta \u00faltima pe\u00e7a, a da rela\u00e7\u00e3o do bloco com Gibraltar, est\u00e1 agora a ficar pronta ap\u00f3s uma reuni\u00e3o quadripartida entre o vice-presidente da Comiss\u00e3o Europeia, Maros Sefcovic, os ministros dos Neg\u00f3cios Estrangeiros de Espanha e do Reino Unido, Jos\u00e9 Manuel Albares e David Cameron, bem como o ministro-chefe de Gibraltar, Fabian Picardo. \u0022As linhas pol\u00edticas gerais foram acordadas, incluindo as relacionadas com os aeroportos, as mercadorias e a mobilidade\u0022, asseguraram num comunicado conjunto , ap\u00f3s esta reuni\u00e3o num formato nunca antes visto. Estes s\u00e3o alguns dos pontos mais espinhosos de um acordo entre a Uni\u00e3o Europeia e o Reino Unido sobre os quais nem Albares nem Picardo quiseram entrar em mais pormenores, uma vez que, segundo o ministro espanhol, \u0022a negocia\u00e7\u00e3o est\u00e1 no seu auge e queremos proteg\u00ea-la\u0022. Para o culminar, sublinha Picardo , falta \u0022muito pouco tempo\u0022, embora tenha evitado indicar uma data exata. No entanto, nas suas declara\u00e7\u00f5es \u00e0 imprensa, ambos insistiram na atitude \u0022positiva\u0022 e \u0022construtiva\u0022 da reuni\u00e3o. Prev\u00ea-se que as negocia\u00e7\u00f5es prossigam nas pr\u00f3ximas semanas. Segundo Picardo, o acordo trar\u00e1 uma \u0022nova din\u00e2mica e uma nova rela\u00e7\u00e3o\u0022 com Espanha, que poder\u00e1 come\u00e7ar com o derrube da veda\u00e7\u00e3o que separa o territ\u00f3rio brit\u00e2nico do resto da Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica. \u0022Este acordo vai ser bom para toda a popula\u00e7\u00e3o do Campo de Gibraltar, incluindo os 300 mil cidad\u00e3os espanh\u00f3is que l\u00e1 vivem, que s\u00e3o os que orientam o que estamos a fazer em todos os momentos\u0022, defende Albares . O ministro espanhol dos Neg\u00f3cios Estrangeiros insiste ainda que o referido acordo \u0022salvaguarda perfeitamente a nossa posi\u00e7\u00e3o de soberania\u0022. Na realidade, a negocia\u00e7\u00e3o do acordo n\u00e3o contemplou um debate sobre quem \u00e9 o dono do Rochedo . As \u00faltimas fric\u00e7\u00f5es O texto que est\u00e1 a ser trabalhado agora \u00e9 \u0022consistentemente baseado no Acordo de Ano Novo\u0022, explica Picardo, em refer\u00eancia a um primeiro acordo que foi conclu\u00eddo no final de 2020 entre o Reino Unido e a UE, mas que acabou por n\u00e3o se tornar um texto legal. Desta forma, est\u00e3o a tentar desfazer uma situa\u00e7\u00e3o que se arrasta h\u00e1 mais de tr\u00eas anos . A remo\u00e7\u00e3o da veda\u00e7\u00e3o seria uma das principais mudan\u00e7as que Gibraltar sofreria e facilitaria a circula\u00e7\u00e3o dos 15.000 trabalhadores fronteiri\u00e7os que a atravessam diariamente . Os controlos fronteiri\u00e7os seriam transferidos para o porto e o aeroporto de Gibraltar. Para al\u00e9m disso, a Frontex , a ag\u00eancia europeia que controla as fronteiras do bloco, ficaria tamb\u00e9m encarregada de supervisionar os gibraltinos, de acordo com o Acordo de V\u00e9spera de Ano Novo . Gibraltar \u00e9 um dos territ\u00f3rios brit\u00e2nicos que, ap\u00f3s o Brexit , ou a ter uma fronteira terrestre com a Uni\u00e3o Europeia, como aconteceu com a Irlanda do Norte. O Reino Unido deixou a Uni\u00e3o Europeia em fevereiro de 2020 , mas o debate sobre o que aconteceu \u00e0s suas fronteiras terrestres prolongou-se por v\u00e1rios anos. O acordo final para regular a situa\u00e7\u00e3o na Irlanda do Norte foi conclu\u00eddo h\u00e1 cerca de um ano. ", "dateCreated": "2024-04-12T16:52:30+02:00", "dateModified": "2024-04-12T20:00:20+02:00", "datePublished": "2024-04-12T20:00:15+02:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F08%2F37%2F05%2F92%2F1440x810_cmsv2_3cefedf4-e0cb-5142-bcfb-73fd69a6abdc-8370592.jpg", "width": "1440px", "height": "810px", "caption": "Picardo, Cameron, Sefcovic e Albares durante a sua reuni\u00e3o em Bruxelas.", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F08%2F37%2F05%2F92%2F432x243_cmsv2_3cefedf4-e0cb-5142-bcfb-73fd69a6abdc-8370592.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "author": { "@type": "Person", "familyName": "Sanchez Alonso", "givenName": "Aida", "name": "Aida Sanchez Alonso", "url": "/perfis/1940", "worksFor": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": "403px", "height": "60px" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "sameAs": "https://www.x.com/@AidaSanchezA", "jobTitle": "Journaliste", "memberOf": { "@type": "Organization", "name": "Equipe de langue espagnole" } }, "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": "403px", "height": "60px" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "Not\u00edcias da Europa" ], "isAccessibleForFree": "False", "hasPart": { "@type": "WebPageElement", "isAccessibleForFree": "False", "cssSelector": ".poool-content" } }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }
PUBLICIDADE

UE e Reino Unido chegam a acordo sobre "grandes linhas políticas" relativamente a Gibraltar

Picardo, Cameron, Sefcovic e Albares durante a sua reunião em Bruxelas.
Picardo, Cameron, Sefcovic e Albares durante a sua reunião em Bruxelas. Direitos de autor Gibraltar
Direitos de autor Gibraltar
De Aida Sanchez Alonso
Publicado a
Partilhe esta notíciaComentários
Partilhe esta notíciaClose Button

A reunião quadripartida, com Gibraltar e Espanha, termina depois de se terem registado "progressos significativos".

PUBLICIDADE

A última peça do puzzle do Brexit está a começar a encaixar-se vários anos depois de o Reino Unido sair da União Europeia, em 2020. Esta última peça, a da relação do bloco com Gibraltar, está agora a ficar pronta após uma reunião quadripartida entre o vice-presidente da Comissão Europeia, Maros Sefcovic, os ministros dos Negócios Estrangeiros de Espanha e do Reino Unido, José Manuel Albares e David Cameron, bem como o ministro-chefe de Gibraltar, Fabian Picardo.

"As linhas políticas gerais foram acordadas, incluindo as relacionadas com os aeroportos, as mercadorias e a mobilidade", asseguraram num comunicado conjunto, após esta reunião num formato nunca antes visto. Estes são alguns dos pontos mais espinhosos de um acordo entre a União Europeia e o ReinoUnido sobre os quais nem Albares nem Picardo quiseram entrar em mais pormenores, uma vez que, segundo o ministro espanhol, "a negociação está no seu auge e queremos protegê-la".

Para o culminar, sublinha Picardo, falta "muito pouco tempo", embora tenha evitado indicar uma data exata. No entanto, nas suas declarações à imprensa, ambos insistiram na atitude "positiva" e "construtiva" da reunião. Prevê-se que as negociações prossigam nas próximas semanas.

Segundo Picardo, o acordo trará uma "nova dinâmica e uma nova relação" com Espanha, que poderá começar com o derrube da vedação que separa o território britânico do resto da Península Ibérica. "Este acordo vai ser bom para toda a população do Campo de Gibraltar, incluindo os 300 mil cidadãos espanhóis que lá vivem, que são os que orientam o que estamos a fazer em todos os momentos", defende Albares. O ministro espanhol dos Negócios Estrangeiros insiste ainda que o referido acordo "salvaguarda perfeitamente a nossa posição de soberania". Na realidade, a negociação do acordo não contemplou um debate sobre quem é o dono do Rochedo.

As últimas fricções

O texto que está a ser trabalhado agora é "consistentemente baseado no Acordo de Ano Novo", explica Picardo, em referência a um primeiro acordo que foi concluído no final de 2020 entre o Reino Unido e a UE, mas que acabou por não se tornar um texto legal. Desta forma, estão a tentar desfazer uma situação que se arrasta há mais de três anos.

A remoção da vedação seria uma das principais mudanças que Gibraltar sofreria e facilitaria a circulação dos 15.000 trabalhadores fronteiriços que a atravessam diariamente. Os controlos fronteiriços seriam transferidos para o porto e o aeroporto de Gibraltar. Para além disso, a Frontex, a agência europeia que controla as fronteiras do bloco, ficaria também encarregada de supervisionar os gibraltinos, de acordo com o Acordo de Véspera de Ano Novo.

Gibraltar é um dos territórios britânicos que, após o Brexit, ou a ter uma fronteira terrestre com a União Europeia, como aconteceu com a Irlanda do Norte. O Reino Unido deixou a União Europeia em fevereiro de 2020, mas o debate sobre o que aconteceu às suas fronteiras terrestres prolongou-se por vários anos. O acordo final para regular a situação na Irlanda do Norte foi concluído há cerca de um ano.

Ir para os atalhos de ibilidade
Partilhe esta notíciaComentários

Notícias relacionadas

Nigel Farage atacado com um batido de banana

Líder do setor financeiro de Londres pede reaproximação Reino-Unido/UE

Reverter o Brexit... reintegração do Reino Unido na UE é pouco provável